Giuseppe Genna: bio&biblio
Versione italiana
English version |
|
|
|
|
| |
|
| |
|
|
| |
• Da mercoledì a Milano: OFFICINA ITALIA
L'anno scorso era sembrato un miracolo: centinaia di persone stipate nello splendido spazio della Palazzina Liberty, a Milano. Non la...
• Stella del mattino: romanzo beyond-gender di Wu Ming 4
di MONICA MAZZITELLI Dopo la pubblicazione di un brano di Stella del mattino, l'iper-romanzo di Wu Ming 4 edito da...
• Ricordo di Luigi Malerba
E' morto nella notte a Roma, Luigi Malerba, scrittore, giornalista e sceneggiatore. Il suo vero nome era Luigi Bonardi, nato...
• Wu Ming 4: da Stella del mattino
E' appena uscito in libreria il primo romanzo "solista" di Wu Ming 4 (qui il blog ufficiale), Stella del mattino,...
• Ancora Piperno sul Corriere: su Le Benevole di Littell
Riprendo qui lo splendido articolo di Alessandro Piperno su Littell, apparso quest'oggi nelle pagine culturali del Corriere. Non concordo in...
• Evangelisti/Moresco: Controinsurrezioni
Sepolto dagli impegni, sono riuscito a leggere di un fiato Controinsurrezioni, il fantastico dittico pubblicato a quattro mani da Valerio...
• L'addio a Sbancor su l'Unità
[Devo ringraziare Stefania Scateni, responsabile delle pagine culturali de l'Unità, per avermi permesso la pubblicazione di un coccodrillo che mai...
• La svolta narrativa: NEW ITALIAN EPIC, by Wu Ming 1
Accadono svolte, punti di in cui la crepa devia e si allarga, dispiegamenti che giungono a frutto distendendendo ai nostri...
• Mauro Trotta su "il manifesto": il romanzo Hitler
Vorrei ringraziare di tutto cuore la redazione de il manifesto e Mauro Trotta, per la pubblicazione dell'ampia recensione che riporto...
• Calvairate-Berlino via Genna
di ALBERTO GIUFFRE' [Un autentico servizio giornalistico sul mio percorso letterario ed esistenziale: è il video registrato e montato da...
• Miserabili fatiche: il sito si ferma dal 21 al 25. Date la colpa a Philip Roth.
Per colpa di Philip Roth, questo sito non verrà aggiornato per una settimana. Prima di spiegarne i motivi, lascio la...
• Una mail sul romanzo Hitler: intercettazione dell'autore
Devo ringraziare Fabio Deotto, che mi ha spedito una splendida mail su Hitler: non tanto per l'apprezzamento circa il libro,...
• Il romanzo Hitler su Mangialibri: intervista e recensione
David Frati, direttore del ricchissimo sito letterario Mangialibri, si è occupato di quasi tutti i libri che ho pubblicato -...
• Scusate: sto male... Ma in un altro senso. Sto male davvero.
Quello che avrei da dire su questo Paese di merda, l'unico nel Continente a non avere in Parlamento una forza...
• Scusate: sto male...
Arrivo da buon ultimo: non lo conoscevo. E' la Letteratura incarnata... Vedeteveli tutti, vi supplico......
• Una cosa divertente che non farò mai più
Con il geniale titolo "Topolino, me la dice una cosa su Minnie?", Vanity Fair, nel numero attualmente in edicola, ha...
• Canenero dei Subsonica (ispirata al Dies Irae) vince il premio Amnesty!
Può uno scrittore essere felice? Restringo il campo: posso io in quanto scrittore essere felice? Difficilmente. Ma oggi sono felicissimo....
• Walter Siti: Il contagio
Questa recensione è apparsa nel numero di Vanity Fair attualmente in edicola. Si tratta di un contributo assolutamente insufficiente rispetto...
• Il best off 2008 di minimum fax: TU SEI LEI
Con colpevole ritardo, a causa del lungo strascico di discussioni e interventi intorno al romanzo Hitler, mi occupo dell'antologia Tu...
• Congedo di un lettore devastato e vile
Sul numero 49 della rivista Atelier, che inaugura il suo tredicesimo anno di vita, il codirettore Marco Merlin, poeta (sotto...
• Conversazione con Lucio Angelini sul romanzo Hitler
Lucio Angelini, eccelso autore per ragazzi e irriverente commentatore sul suo blog "Cazzeggi letterari", ha costruito una parodia ragionata sul...
• Alain Elkann intervista il Miserabile sul romanzo Hitler
Mi si è avverato un sogno: da questo momento, posso morire felice. Sono stato infatti convocato da Alain Elkann, per...
• Dal romanzo Hitler: il brano letto a Roma
Devo ringraziare per l'ospitalità e l'eccezionale lavoro svolto da minimum fax per l'unica presentazione che è stata fatta (e non...
• Il romanzo Hitler ancora su "Bottega di Lettura": la critica di Giorgio Fontana
Giorgio Fontana ha pubblicato il terzo intervento su Hitler che appare su Bottega di Lettura. Nel suo blog si lamenta...
• Settimana di fuoco - Il Miserabile a Roma per presentare "Tu sei lei" e "Hitler". Venerdì, alle "Invasioni Barbariche". Poi in Germania per il Misterioso Reportage.
E' una settimana di fuoco per il sottoscritto che, superando la paralisi parkinsoniana indotta dal colpo della strega e un'otite...
|
|
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
Questo sito è ottimizzato per Explorer. Firefox e Safari visualizzano da schifo le pagine, che sono realizzate in html corretto, inesplicabilmente misinterpretato dai browser alternativi a quello di Bill Gates. Il che non è una gioia per il sottoscritto che, comunque, vi avverte per correttezza di lettura e di visione dei contenuti.
|
|
|
| |
|
Mito e retorica: l'esorcismo letterario
Roger Caillois: "In effetti, è proprio nel mito che si coglie meglio, dal vivo, la collusione dei postulati più segreti, più virulenti dello psichismo individuale con le pressioni più imperative e più perturbanti dell'esistenza sociale. Tanto basta per accordargli una posizione preminente e per incitare a ordinare in rapporto a lui alcuni di quei problemi essenziali che riguardano al tempo stesso il mondo della conoscenza e quello dell'azione".
Eppure l'azione mitica, provenendo da ciò che è oltre l'azione i nomi e le forme, secondo le scritture tradizionali va a costituirsi come esorcismo di prassi. Non si caccia il maligno o il principio che si oppone, ma si allontana il mondo e l'altro in una sfera distaccata dal Sé, il quale è pura agnizione vuota che si autoconosce in incanto. La funzione del mito è trascinare all'indentramento e, al tempo stesso, parlare della specie, poiché è la nostra una specie che si indentra attraverso l'incanto.
Se la scrittura affronta un mito, pratica un esorcismo.
Riflettere sull'assenza, nel contemporaneo, di esorcismi nei confronti del lettore e degli altri scrittori.
Nel nuovo libro, nella scena "impossibile" a cui ho lavorato due giorni, la tentazione e, quindi, la pratica di tre esorcismi: nei confronti del lettore, per impedirgli la noia, per vietargliela, in quanto in quel punto annoiarsi significherebbe compiere l'osceno; e nei confronti degli scrittori, affinché frenino fantasia e finzione - cioè l'aristotelica "imaginativa" - a fronte dell'estremo.
Nascondere l'esorcismo è fare letteratura mitica, non subliminale. Poiché la letteratura è penultima rispetto all'indentramento, l'esorcismo è un mezzo mitologico per interrompere l'interruzione dell'indentramento, a cui si è spinti leggendo o scrivendo l'autentica letteratura. L'esorcismo è quindi parte della retorica: è una figura retorica, essendo la retorica una mitigazione della violenza, un contenimento della violenza che, addolcita, si presenta agli astanti in forma di persuasione (ma persuasione a cosa? All'incanto dell'indentramento: all'abbandono alla radiazione mitica). L'esorcismo è una figura di una retorica "forte", corrispondente alla funzione del simbolo, che è un'entità extraretorica, ma che esercita la medesima violenza, condensando in un punto non dialettico la radiazione mitica.
L'esorcismo ripristina il silenzio interno quando esso viene rotto dai disturbatori, che sono gli ostacolatori dell'incanto, cioè della sostanza mitica che, condensandosi, produce tutta la letteratura, la quale è più delle storie, poiché la poesia istituisce uno spazio esterno alle storie che è purtuttavia uno spazio retorico. In questa logica: ripensare la letteratura come totalità retorica, abbattendo finalmente l'ultima barriera di genere, che è quella tra prosa e poesia che, sul piano della retorica, sono la medesima cosa. In questo io vedo il futuro unico della letteratura: narrazione, gemmazione apparentemente confusa di storie, esorcismi - per permettere alla radiazione mitica di irraggiare dal testo. Rischia di andare fuori gioco la comprensione. Pur d'accordo con questa posizione di Wu Ming 1, la considero circoscritta alla narrativa, che è un genere. Io guardo alla letteratura come totalità. Mi gioco la comprensione dei contemporanei, perché più vasta è la comunità a cui partecipo, e i viventi sono solo un terzo di questa comunità: a cui si aggiungono i morti e i futuri viventi.
Posso sbagliare e questo è il premio della libertà. Qualcuno deve sbagliare in questa direzione, del resto.
Littera facit saltum.
Chi capì Leopardi? Chi Kafka? Chi Celan? Chi Burroughs? Chi li ha davvero capiti a oggi? Aprite un libro di Burroughs e leggete. Come fa? E' avanti trent'anni: non ho dubbi. Indica la strada. La strada è quella. E' quella dantesca (per inciso: rifare la critica dantesca, perché Dante oggi non lo comprende davvero nessuno, lo comprendono in pochissimi - lavorare su questo, appena c'è tempo). La Commedia non è epica e fu pop - è pop. Burroughs (e non Pound, che credeva di compiere quest'opera) fa un passo avanti alla Commedia: i tre stati in un unico medesimo - Inferno, Purgatorio e Paradiso insieme e non è detto che li rappresenti qui e ora. Dante non sale l'"erta via", Burroughs sì: che qualità e vocazioni erano messe a disposizione di quell'uomo?
Una quantità sterminata di esorcismi in Burroughs: verso i lettori, verso gli altri scrittori.
Ciò che viene applicato come radiazione di fondo - motivo fondamentale dell'intenzione di scrivere, a livello personale - deve essere dunque da ora, quoad me, difeso: con esorcismi. Rumorosi, evidenti, essi sciolgono rumore ed evidenza.
La letteratura è libera così di essere la penultimità: poi è la trasmissione, che è ultima, ed è radiazione (dell'intenzione silenziosa.
Infine è il silenzio che sa se stesso.
Tuttavia devo fornire un esempio, altrimenti ciò che qui è meditato risulterebbe astratto in maniera insopportabile.
Ciò a cui penso quando parlo di letteratura in questo senso: In Bhutan i Cham sono il veicolo culturale principale per le espressioni artistiche di musica, canto e danza, con un utilizzo di costumi e maschere molto elaborati. Questa forma era presente già all’inizio dei tempi storici della cultura tibetana: il primo Cham è attribuito a Guru Rimpoce (Padmasambhava), che prima di recarsi in Tibet secondo la tradizione orale eseguì una danza dove oggi sorge il monastero di Kurjey in Bumthang per domare lo spirito di una divinità locale. Alcune rappresentazioni traggono la loro origine proprio dall’epoca in cui il grande Guru visitò queste regioni, quindi dall’VIII secolo, e ne rievocano le gesta, come ad esempio avviene nello Yakchoe di Ura. La diffusione del Cham corrisponde all’ingresso della cultura buddista in un mondo sciamanico ed esprime molto concretamente la sintesi delle due anime himalaiane: l’unione del misticismo adottato dai saggi buddisti dell’India con le potenti capacità di divinazione e di rapporto con l’occulto dei devoti del Bon, capacità che furono sviluppate in un contesto naturale animato da forze soverchianti.
Molte rappresentazioni si sono arricchite e rese uniche grazie all’inserimento nelle trame di diversi eventi storici e di personaggi non solo religiosi che hanno lasciato delle impronte nella località dove vengono svolte; il contenuto è quindi anche un metro che può aiutare ad individuarne origine ed evoluzione. Le rappresentazioni degli Dzong principali, che sono i centri sia religiosi che amministrativi del paese, sono esecuzioni impeccabili che si concentrano sul messaggio religioso e storico, mentre nei Cham di carattere più locale alcune parti sono eseguite da gente comune, che a volte aumenta l’intensità del proprio coinvolgimento con abbondanti bevute, e l'intero evento è spesso immerso in un contesto di gioiosa e animata festa popolare.
Pubblicato il Venerdì 5 Gennaio 2007
|
|
|
• HITLER - romanzo
L'officina del romanzo in uscita da Mondadori a gennaio 2008 e i materiali relativi. |
|
|
|
|
• DIES IRAE
- Tutti i materiali su DIES IRAE
- Il sito ufficiale di DIES IRAE
Rizzoli, € 17
• L'ANNO LUCE
- Materiali su L'ANNO LUCE
Net Saggiatore, € 8
• COSTANTINO E L'IMPERO
- Materiali su COSTANTINO E L'IMPERO
con M. Monina,
Tropea, € 10
• GRANDE MADRE ROSSA
- Materiali su GRANDE MADRE ROSSA
Mondadori, € 15
• IL CASO BATTISTI
- Materiali su IL CASO BATTISTI
con V. Evangelisti e Wu Ming 1,
NdA Press, € 8
• FORGET DOMANI
- Materiali su FORGET DOMANI - racconti lounge
con I. Domanin,
peQuod, € 11.30
• I DEMONI
- Materiali su I DEMONI
con F. Parazzoli e M. Monina,
peQuod, € 15
• NON TOCCARE LA PELLE DEL DRAGO
- Materiali su NON TOCCARE LA PELLE DEL DRAGO
Mondadori, € 8.40
• NEL NOME DI ISHMAEL
- Materiali su NEL NOME DI ISHMAEL
Mondadori, € 8.40
• CATRAME
- Materiali su CATRAME
Mondadori, € 8.80
• ASSALTO A UN TEMPO DEVASTATO E VILE
- Materiali su ASSALTO
Mondadori 2002, peQuod 2001
In uscita per minimum fax nella versione 3.0, 2008
• I TITOLI TRADOTTI ALL'ESTERO
- La sezione STOREFRONT dei libri tradotti
|
|
|
|
|
|
|