Giuseppe Genna: bio&biblio
Versione italiana
English version |
|
|
|
|
| |
|
| |
|
|
| |
• Da mercoledì a Milano: OFFICINA ITALIA
L'anno scorso era sembrato un miracolo: centinaia di persone stipate nello splendido spazio della Palazzina Liberty, a Milano. Non la...
• Stella del mattino: romanzo beyond-gender di Wu Ming 4
di MONICA MAZZITELLI Dopo la pubblicazione di un brano di Stella del mattino, l'iper-romanzo di Wu Ming 4 edito da...
• Ricordo di Luigi Malerba
E' morto nella notte a Roma, Luigi Malerba, scrittore, giornalista e sceneggiatore. Il suo vero nome era Luigi Bonardi, nato...
• Wu Ming 4: da Stella del mattino
E' appena uscito in libreria il primo romanzo "solista" di Wu Ming 4 (qui il blog ufficiale), Stella del mattino,...
• Ancora Piperno sul Corriere: su Le Benevole di Littell
Riprendo qui lo splendido articolo di Alessandro Piperno su Littell, apparso quest'oggi nelle pagine culturali del Corriere. Non concordo in...
• Evangelisti/Moresco: Controinsurrezioni
Sepolto dagli impegni, sono riuscito a leggere di un fiato Controinsurrezioni, il fantastico dittico pubblicato a quattro mani da Valerio...
• L'addio a Sbancor su l'Unità
[Devo ringraziare Stefania Scateni, responsabile delle pagine culturali de l'Unità, per avermi permesso la pubblicazione di un coccodrillo che mai...
• La svolta narrativa: NEW ITALIAN EPIC, by Wu Ming 1
Accadono svolte, punti di in cui la crepa devia e si allarga, dispiegamenti che giungono a frutto distendendendo ai nostri...
• Mauro Trotta su "il manifesto": il romanzo Hitler
Vorrei ringraziare di tutto cuore la redazione de il manifesto e Mauro Trotta, per la pubblicazione dell'ampia recensione che riporto...
• Calvairate-Berlino via Genna
di ALBERTO GIUFFRE' [Un autentico servizio giornalistico sul mio percorso letterario ed esistenziale: è il video registrato e montato da...
• Miserabili fatiche: il sito si ferma dal 21 al 25. Date la colpa a Philip Roth.
Per colpa di Philip Roth, questo sito non verrà aggiornato per una settimana. Prima di spiegarne i motivi, lascio la...
• Una mail sul romanzo Hitler: intercettazione dell'autore
Devo ringraziare Fabio Deotto, che mi ha spedito una splendida mail su Hitler: non tanto per l'apprezzamento circa il libro,...
• Il romanzo Hitler su Mangialibri: intervista e recensione
David Frati, direttore del ricchissimo sito letterario Mangialibri, si è occupato di quasi tutti i libri che ho pubblicato -...
• Scusate: sto male... Ma in un altro senso. Sto male davvero.
Quello che avrei da dire su questo Paese di merda, l'unico nel Continente a non avere in Parlamento una forza...
• Scusate: sto male...
Arrivo da buon ultimo: non lo conoscevo. E' la Letteratura incarnata... Vedeteveli tutti, vi supplico......
• Una cosa divertente che non farò mai più
Con il geniale titolo "Topolino, me la dice una cosa su Minnie?", Vanity Fair, nel numero attualmente in edicola, ha...
• Canenero dei Subsonica (ispirata al Dies Irae) vince il premio Amnesty!
Può uno scrittore essere felice? Restringo il campo: posso io in quanto scrittore essere felice? Difficilmente. Ma oggi sono felicissimo....
• Walter Siti: Il contagio
Questa recensione è apparsa nel numero di Vanity Fair attualmente in edicola. Si tratta di un contributo assolutamente insufficiente rispetto...
• Il best off 2008 di minimum fax: TU SEI LEI
Con colpevole ritardo, a causa del lungo strascico di discussioni e interventi intorno al romanzo Hitler, mi occupo dell'antologia Tu...
• Congedo di un lettore devastato e vile
Sul numero 49 della rivista Atelier, che inaugura il suo tredicesimo anno di vita, il codirettore Marco Merlin, poeta (sotto...
• Conversazione con Lucio Angelini sul romanzo Hitler
Lucio Angelini, eccelso autore per ragazzi e irriverente commentatore sul suo blog "Cazzeggi letterari", ha costruito una parodia ragionata sul...
• Alain Elkann intervista il Miserabile sul romanzo Hitler
Mi si è avverato un sogno: da questo momento, posso morire felice. Sono stato infatti convocato da Alain Elkann, per...
• Dal romanzo Hitler: il brano letto a Roma
Devo ringraziare per l'ospitalità e l'eccezionale lavoro svolto da minimum fax per l'unica presentazione che è stata fatta (e non...
• Il romanzo Hitler ancora su "Bottega di Lettura": la critica di Giorgio Fontana
Giorgio Fontana ha pubblicato il terzo intervento su Hitler che appare su Bottega di Lettura. Nel suo blog si lamenta...
• Settimana di fuoco - Il Miserabile a Roma per presentare "Tu sei lei" e "Hitler". Venerdì, alle "Invasioni Barbariche". Poi in Germania per il Misterioso Reportage.
E' una settimana di fuoco per il sottoscritto che, superando la paralisi parkinsoniana indotta dal colpo della strega e un'otite...
|
|
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
Questo sito è ottimizzato per Explorer. Firefox e Safari visualizzano da schifo le pagine, che sono realizzate in html corretto, inesplicabilmente misinterpretato dai browser alternativi a quello di Bill Gates. Il che non è una gioia per il sottoscritto che, comunque, vi avverte per correttezza di lettura e di visione dei contenuti.
|
|
|
| |
|
Autoglosse sul TRITTICO DELLA VALLIS LACRYMARUM / 1
• Il testo del TRITTICO DELLA VALLIS LACRYMARUM
Comincio dalla fine.
La prima stesura della frase finale (non si tratta di un verso) era: IO ADESSO AZZERO TUTTO. L'accento, dunque, è sull'io: l'io azzera tutto, cioè esibisce la potenza di epoché, di annullare la percezione e la prospettiva da cui il mondo è guardato. E' così? No: poiché io non azzera il mondo: pretende di azzerare tutto - cioè ogni possibilità di percezione, vale a dire ogni possibilità di presenza di configurazioni percettive. L'adozione del maiuscolo, che è un unicum nel testo, è mutuata da un segmento del poema Il disperso di Maurizio Cucchi, titolata In treno:
"Ecco... | ECCO | Così SCAGIONATE perbacco | a passeggio REALI qua e là | LE PERSONE E LE COSE"
In questo finale di Cucchi, il maiuscolo evidenzia esattamente l'opposto a cui tendo io col finale del Trittico: la stupefazione del poeta che osserva, nella loro nudità, le realtà del mondo nel loro indiscutibile oggettivarsi, nella loro perfezione liscia a cui farebbe violenza ogni movimento dell'io che non fosse questo incredibile e autoconsapevole mirare (la stupefazione inattesa è sottolineata dall'utilizzo, in minuscolo, dell'esclamativo colloquiale "perbacco", che è una mossa antipetrarchesca tipica del Disperso di Cucchi). Questa salita di intensità è mutuata nel Trittico e rivolta ad altra direzione: quella dell'azzeramento. Anche questo azzeramento è mutuato da un movimento che, nel Disperso, segue il finale di In treno. Nella poesia successiva, Nuove ragioni, la seconda parte inizia con questo verso:
"(ma a chi appartiene l'occhio dello spettatore?)"
il che evidenzia un movimento penultimo, cioè il tentativo di ripiegare l'occhio su se stesso, affinché l'occhio veda se stesso, del resto amplificato da un verso che precede questo movimento, suppongo di riferimento esistenzialista, jaspersiano:
"Le molteplici possibilità inespresse..."
con l'epoché finale ad alludere la possibilità di vedere questa molteplicità che potrebbe manifestarsi, farsi forma, farsi corpo. Lo stato dello sguardo, qui, in Cucchi, è esterno e interiorizzato, una visione capace di osservare il mondo e di intuire la sagoma numinosa di ciò che potrebbe molteplicemente essere. Non è l'azzeramento, ma è sicuramente il punto sorgivo da cui possono emergere ed esprimersi le molteplici possibilità.
Lo spostamento violento di autoconsapevolezza è una delle cifre della poesia di Maurizio Cucchi e si potrebbe ravvisare nell'ammorbidimento di questa potenza di spostamento una sorta di riconciliazione psichica che Cucchi manifesta di libro in libro, di raccolta in raccolta (per esempio, nel poemetto Retebeuf, il finale che è conciliatorio e inquietante, in quanto eco evangelico:
"E intanto le due donne | stavano guardando dove lo mettevano"
- con dislocazione dello sguardo oggettivato e, tuttavia, per il richiamo biblico, mitologico).
Torno alla frase finale del Trittico. Se io adesso azzero tutto, cosa rimane? Cosa è lo zero? Cosa vedo? Continuo a vedere qualcosa? E se non c'è qualcosa, cosa resta? Non intendo, evidentemente sostare sulla superficie stilistica. Abbisogno di una retorica di tipo differente: sotterranea. E questo mi si appalesa nelle variazioni che compio sulla frase.
La seconda versione recita infatti: IO ADESSO AZZERA TUTTO. E' l'io che azzera e io non sono io, non coincido con l'io, eppure posso dire questa cosa. Utilizzo la terza persona secondo una retorica del gesto arcaico: nella Commedia e nella Vita Nova (essendo quest'ultima un riferimento per me fondamentale nella stesura del Trittico), l'io parla secondo la moda dei tempi: in terza persona:
"ne le sue parole dicea molte cose, le quali io non intendea se non poche; tra le quali intendea queste: 'Ego dominus tuus'"
Dunque è in continuum con questa tradizione, che possiamo ascrivere a una lingua arcaica e al deposito sacrale che essa lascia alla contemporaneità, che io adotto la terza persona coordinandola con l'io. Però, facendo questo, la frase slitta e permette a TUTTO di diventarne il soggetto e IO l'oggetto in traiectio: può essere che TUTTO annienta adesso IO.
Non si tratta dell'unico accento - non certo accento metrico, sia chiaro. C'è accento sull'ADESSO: di cosa si tratta? Quando è adesso? Cosa è adesso? Adesso, l'istantaneo, ha radici storiche? E' embricato con futuro e con presente? ADESSO è la traduzione del qui e ora, spazio in cui io e tutto saltano, spazio atemporale che fonda il tempo senza appartenervi, ma essendoci, così come il punto fonda lo spazio ma non vi appartiene.
La terza versione completa questo movimento di accenti che non sono ascrivibili a ritmo fonico, bensì a un ritmo interno, che è significante e significato indifferentemente: IO ADESSO AZZERAVA TUTTO. L'entrata dell'imperfetto nella terza persona del verbo è in linea con la tradizione mnemonica della lingua della Vita Nova, dove io agisce in terza persona nel ricordo. Lo slittamento, per quanto sia compiuto un movimento di adesione maggiore a questa tradizione arcaica, accelera la dialettica dell'ADESSO: l'ADESSO è collocato come intermittenza inafferrabile e a-temporale in un qualunque passato, è possibile che in qualunque tempo irrompa il qui e ora in cui o IO AZZERA TUTTO o TUTTO AZZERA IO. Cioè, si mostra che il lavoro di evasione verso la presenza testimoniale (che viene dedotta da Celan, ma questo sarà evidente glossando il Trittico dall'inizio) può avvenire in ogni tempo: in ogni tempo c'è il qui e ora che significa lo spostamento dall'identificazione e dal rapporto reciproco tra IO e TUTTO.
Questa logica del double bind è retorica. Per esempio, il massimo mahavakya della metafisica induista, TAT TVAM ASI ("TU SEI QUELLO") porta in sé il mesimo movimento, sebbene a un livello metafisico più profondo: se TU è QUELLO, cioè se IO è QUELLO, allora QUELLO è IO, ma ciò è comprensibile solo se viene effettuato uno smottamento dell'identificazione dell'io rispetto a tutto ciò che è configurato, per cogliere l'identità dell'io con la presenza testimoniale che è coscienza - coscienza vuota, laddove il vuoto è in forma di apertura, di domanda: cos'è il vuoto? E' niente? E' possibile la domanda che precede? Cioè: può il niente essere? L'accento fondante la frase gnomica della metafisica induista è su ASI, cioè sul verso "essere", che la struttura della lingua sanscrita accentua ponendolo a reggere la frase intera in posizione estrema: alla fine.
Pubblicato il Giovedì 21 Giugno 2007
|
|
|
• HITLER - romanzo
L'officina del romanzo in uscita da Mondadori a gennaio 2008 e i materiali relativi. |
|
|
|
|
• DIES IRAE
- Tutti i materiali su DIES IRAE
- Il sito ufficiale di DIES IRAE
Rizzoli, € 17
• L'ANNO LUCE
- Materiali su L'ANNO LUCE
Net Saggiatore, € 8
• COSTANTINO E L'IMPERO
- Materiali su COSTANTINO E L'IMPERO
con M. Monina,
Tropea, € 10
• GRANDE MADRE ROSSA
- Materiali su GRANDE MADRE ROSSA
Mondadori, € 15
• IL CASO BATTISTI
- Materiali su IL CASO BATTISTI
con V. Evangelisti e Wu Ming 1,
NdA Press, € 8
• FORGET DOMANI
- Materiali su FORGET DOMANI - racconti lounge
con I. Domanin,
peQuod, € 11.30
• I DEMONI
- Materiali su I DEMONI
con F. Parazzoli e M. Monina,
peQuod, € 15
• NON TOCCARE LA PELLE DEL DRAGO
- Materiali su NON TOCCARE LA PELLE DEL DRAGO
Mondadori, € 8.40
• NEL NOME DI ISHMAEL
- Materiali su NEL NOME DI ISHMAEL
Mondadori, € 8.40
• CATRAME
- Materiali su CATRAME
Mondadori, € 8.80
• ASSALTO A UN TEMPO DEVASTATO E VILE
- Materiali su ASSALTO
Mondadori 2002, peQuod 2001
In uscita per minimum fax nella versione 3.0, 2008
• I TITOLI TRADOTTI ALL'ESTERO
- La sezione STOREFRONT dei libri tradotti
|
|
|
|
|
|
|